Aegisub is a free, open source, cross-platform subtitle editing software. It is widely used in subtitle groups to produce and translate unofficial, non-commercial subtitle works for enthusiasts in different fields.
Aegisub is also a subtitle production software recognized in the industry. It is widely used by subtitle groups and subtitle production enthusiasts in subtitle production for concerts, OPs, PVs, TV series, animations, etc.
Aegisub is designed to create subtitle timelines and various styles, as well as karaoke effects. Aegisub's standard format is Advanced SubStation Alpha (ASS subtitle) format, which can record subtitle position information and style information. In addition, aeg also supports other common subtitle formats, such as SubRip, SRT, etc. It can be timed in two ways: video and audio. You can use a variety of audio and video decoders to decode, such as FFmpeg and Avisynth. Aegisub can also be extended with the Lua, Perl and Ruby programming languages.
In the subtitle group, Aegisub is used for translation, timeline, editing, typesetting, proofreading, karaoke timing and karaoke effects. But many subtitle groups also use various other software to replace it, such as using Adobe After Effects for typesetting, or using a simple text editor for translation.
The characteristic of Aegisub is that it can provide the insertion position of subtitles on the timeline based on the sound of the film. It can display the speech using a waveform diagram or a sound spectrogram, which is convenient for skipping parts without dialogue and syllable cutting of karaoke (zsh).
You can accurately select the subtitle insertion point based on the waveform of the audio information. As long as it is peak-shaped, it represents dialogue sound. Generally, background sound or noise is relatively smooth, and the two are easy to distinguish.
it works
it works
it works